Nữ Biên Kịch Vô Tình Gia Nhập Group Chat Tiên Môn



"Tách.

"

Cô gái nằm vật ra trên bàn máy tính ném cây bút lông, đau đầu xoa bóp trán, di chứng của việc thức trắng đêm làm cho thái dương cô đau nhói, bực bội đến mức không rảnh để tâm đến đống lộn xộn trên bàn.


"Á á á bực quá, nhân vật chính của Thất Khấu Tiên Môn rốt cuộc đã hỏi cái gì!"

Thực sự không tìm được đầu mối nào, Dịch Trần chỉ có thể cố gắng chống đỡ thân thể mệt mỏi đến cực điểm, lảo đảo bước ra khỏi phòng đun nước nóng, lấy một gói mì ăn liền từ trong tủ ra.


Đầu óc choáng váng pha xong món ăn tinh thần không thể thiếu của người làm công ăn lương, Dịch Trần buồn chán nhắm đôi mắt đầy tơ máu, bưng khay đi về phòng làm việc.


Trong lúc chờ mì ăn liền, Dịch Trần dựa vào cửa uống nước lọc, đau đầu nhìn chằm chằm vào cuốn tiểu thuyết được đóng gói tinh xảo trên bàn máy tính.


Dịch Trần đã hai ngày không ngủ ngon giấc.


Mà nguyên nhân khiến cô không thể ngủ yên chính là cuốn tiểu thuyết ở trước bàn máy tính này, đây là quyển tiểu thuyết ngôn tình tu tiên hot nhất trên mạng hiện nay - "Thất Khấu Tiên Môn".


Tác giả của "Thất Khấu Tiên Môn" là đại thần cổ ngôn Thang Cáo, cây bút đứng đầu trong giới tiểu thuyết này có kinh nghiệm viết lách dài tới mười năm, nổi tiếng với logic chặt chẽ, lời văn đẹp, hấp dẫn người đọc.


Từ khi Thang Cáo vào nghề đến nay, rõ ràng là viết tiểu thuyết mạng nhưng mỗi tác phẩm đều tỉ mỉ không giống như sản phẩm được ra lò từ dây chuyền văn hóa mì ăn liền hiện tại, vừa có bề dày văn hóa sâu sắc, vừa có linh hồn của văn hóa mới.


"Thất Khấu Tiên Môn" là tác phẩm ra mắt của Thang Cáo sau ba năm im ắng, Dịch Trần may mắn có cơ hội đọc nó, kinh ngạc đến mức không nói nên lời, từ lâu đã trở thành fan trung thành của tác phẩm này, hận không thể đưa nó lên bàn thờ.


Những câu văn của Thang Cáo cuốn hút đáng kinh ngạc, thế giới dưới ngòi bút của anh ta cứ như thực sự tồn tại, đọc một tác phẩm như thể đã đọc hết được sự biến động dữ dội của một thế giới rộng lớn, biến đổi khôn lường.


Những tác phẩm như vậy rất khó mà không nổi, từ tiểu thuyết mạng đến xuất bản, rồi từ đó chuyển thể thành phim truyền hình đang được mong chờ nhất trong năm, có thể nói là thuận buồm xuôi gió, nước chảy thành sông.


Dịch Trần cảm thấy bản thân thật sự là may mắn ba đời vì kịch bản của bộ phim truyền hình này hiện đang nằm trên màn hình máy tính của cô.


Công việc bán thời gian của Dịch Trần là biên kịch, nói là biên kịch cũng không hẳn, nói một cách nghiêm khắc, cô có lẽ là “bác sĩ kịch bản" hoặc "người biên tập lời thoại".


Cô cầm bút năm năm, chuyên phụ trách biên tập lời thoại hoặc thẩm tra logic cho các kịch bản trong ngành, vì phong cách hành văn mạnh mẽ, từ ngữ trang trọng mang đậm phong cách cá nhân, cộng với lời ăn tiếng nói nghiêm túc quy củ, ở trong ngành cũng khá nổi tiếng.


Các tác phẩm của Thang Cáo luôn đứng hạng nhất trong ngành, bởi vì các bên đầu tư đều rất coi trọng hạng mục này, cho nên người phụ trách kịch bản cũng khá nhiều, Dịch Trần chỉ là một trong số nhiều người biên tập.


Là một fan cứng ẩn danh của "Thất Khấu Tiên Môn", lúc nhận đơn, Dịch Trần nhìn có vẻ bình tĩnh thế thôi chứ thực ra trong lòng rất bồn chồn, thậm chí còn muốn đốt pháo ăn mừng.


Nhưng bây giờ cô chỉ muốn quay lại đánh chết bản thân lúc đó, có câu nói thế nào nhỉ? Không có kim cương thì đừng nhận đồ sứ, văn của cây bút đại thần là thứ mà cá mặn như cô có thể tùy tiện sửa đổi sao?


Nhấn để mở bình luận

Nữ Biên Kịch Vô Tình Gia Nhập Group Chat Tiên Môn